דברי הימים א 29 : 3 [ MHB ]
דברי הימים א 29 : 3 [ BHS ]
29:3. וְעוֹד בִּרְצוֹתִי בְּבֵית אֱלֹהַי יֶשׁ־לִי סְגֻלָּה זָהָב וָכָסֶף נָתַתִּי לְבֵית־אֱלֹהַי לְמַעְלָה מִכָּל־הֲכִינוֹתִי לְבֵית הַקֹּדֶשׁ ׃
דברי הימים א 29 : 3 [ ALEP ]
29:3. ג ועוד ברצותי בבית אלהי יש לי סגלה זהב וכסף  נתתי לבית אלהי למעלה מכל הכינותי לבית הקדש
דברי הימים א 29 : 3 [ WLC ]
29:3. וְעֹוד בִּרְצֹותִי בְּבֵית אֱלֹהַי יֶשׁ־לִי סְגֻלָּה זָהָב וָכָסֶף נָתַתִּי לְבֵית־אֱלֹהַי לְמַעְלָה מִכָּל־הֲכִינֹותִי לְבֵית הַקֹּדֶשׁ׃
דברי הימים א 29 : 3 [ MHOT ]
29:3. ‏וְע֗וֹד בִּרְצוֹתִי֙ בְּבֵ֣ית אֱלֹהַ֔י יֶשׁ־לִ֥י סְגֻלָּ֖ה זָהָ֣ב וָכָ֑סֶף נָתַ֤תִּי לְבֵית־אֱלֹהַי֙ לְמַ֔עְלָה מִכָּל־הֲכִינ֖וֹתִי לְבֵ֥ית הַקֹּֽדֶשׁ׃
דברי הימים א 29 : 3 [ NET ]
29:3. Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple.
דברי הימים א 29 : 3 [ NLT ]
29:3. "And now, because of my devotion to the Temple of my God, I am giving all of my own private treasures of gold and silver to help in the construction. This is in addition to the building materials I have already collected for his holy Temple.
דברי הימים א 29 : 3 [ ASV ]
29:3. Moreover also, because I have set my affection on the house of my God, seeing that I have a treasure of mine own of gold and silver, I give it unto the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
דברי הימים א 29 : 3 [ ESV ]
29:3. Moreover, in addition to all that I have provided for the holy house, I have a treasure of my own of gold and silver, and because of my devotion to the house of my God I give it to the house of my God:
דברי הימים א 29 : 3 [ KJV ]
29:3. Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, [which] I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
דברי הימים א 29 : 3 [ RSV ]
29:3. Moreover, in addition to all that I have provided for the holy house, I have a treasure of my own of gold and silver, and because of my devotion to the house of my God I give it to the house of my God:
דברי הימים א 29 : 3 [ RV ]
29:3. Moreover also, because I have set my affection to the house of my God, seeing that I have a treasure of mine own of gold and silver, I give it unto the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house;
דברי הימים א 29 : 3 [ YLT ]
29:3. `And again, because of my delighting in the house of my God, the substance I have -- a peculiar treasure of gold and silver -- I have given for the house of my God, even over and above all I have prepared for the house of the sanctuary:
דברי הימים א 29 : 3 [ ERVEN ]
29:3. I am making a special gift of gold and silver things for my God's Temple. I am doing this because I really want the Temple of my God to be built. I am giving all these things to build this holy Temple.
דברי הימים א 29 : 3 [ WEB ]
29:3. In addition, because I have set my affection on the house of my God, seeing that I have a treasure of my own of gold and silver, I give it to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
דברי הימים א 29 : 3 [ KJVP ]
29:3. Moreover H5750 , because I have set my affection H7521 to the house H1004 of my God, H430 I have H3426 of mine own proper good, H5459 of gold H2091 and silver, H3701 [which] I have given H5414 to the house H1004 of my God, H430 over H4605 and above all H4480 H3605 that I have prepared H3559 for the holy H6944 house, H1004

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP